top of page

หลักสูตรการอบรมที่จัดโดยสมาคมนักแปลและล่ามแห่งประเทศไทย มิถุนายน-ธันวาคม ๒๕๕๙


(ก่อนสมัครต้องติดต่อผู้ประสานงานแต่ละหลักสูตร)

๑. “การอ่าน-เขียนภาษาไทยให้แปลได้รู้เรื่อง” รุ่น ๑

วันเสาร์ที่ ๑๘ - อาทิตย์ที่ ๑๙ มิถุนายน และวันเสาร์ที่ ๒ กรกฎาคม - อาทิตย์ที่ ๓ กรกฎาคม ๒๕๕๙ ๙.๐๐-๑๖.๓๐ น. รวม ๒๔ ชั่วโมง

ค่าอบรมเฉพาะสมาชิกตลอดชีพ ๓,๖๐๐ บาท รับไม่เกิน ๒๐ คน

วิทยากร อ.ดร.ถนอมวงศ์ ล้ำยอดมรรคผล

หมายเหตุ วันเสาร์ที่ ๒๕ มิถุนายนและวันอาทิตย์ที่ ๒๖ มิถุนายน งดการอบรม

เนื่องจากวันอาทิตย์ที่ ๒๖ มิถุนายนเป็นวันสุนทรภู่ เชิญไปร่วมกิจกรรมเกี่ยวกับสุนทรภู่ตามอัธยาศัย

๒.

โครงการเพิ่มพูนความรู้แก่นักแปลและล่าม ครั้งที่ ๒/๒๕๕๙

“ร.๖ พระมหากษัตริย์ที่ทรงพระราชนิพนธ์มากที่สุดในโลก”

ทัศนศึกษาพระราชวังสนามจันทร์ นครปฐม

วันอาทิตย์ที่ ๑๐ กรกฎาคม ๒๕๕๙

ค่าสมัครสำหรับบุคคลทั่วไป ๑,๒๐๐ บาท สมาชิกตลอดชีพ ๑,๐๐๐ บาท

รับไม่เกิน ๓๐ คน

๓. “นักแปลบันเทิงคดี” รุ่น ๕

วันเสาร์ที่ ๒๓ กรกฎาคม – อาทิตย์ที่ ๑๑ กันยายน ๒๕๕๙ ๙.๐๐-๑๖.๓๐ น. รวม ๗๒ ชั่วโมง

ค่าอบรมเฉพาะสมาชิกตลอดชีพ ๑๐,๘๐๐ บาท รับไม่เกิน ๒๕ คน

วิทยากร อ.สถาพร ฉันท์ประสูตร (ครูหนอนฯ)

หมายเหตุ - วันเสาร์ที่ ๖ สิงหาคมและวันอาทิตย์ที่ ๗ สิงหาคม งดการอบรม เนื่องจากวันเสาร์ที่ ๖ สิงหาคม ๒๕๕๙ สมาคมฯ จัดประชุมใหญ่สามัญประจำปีพ.ศ. ๒๕๕๘ ที่อาคารนานมีบุ๊คส์เฮาส์ ซอยสวัสดี สุขุมวิท ๓๑

- วันอาทิตย์ที่ ๗ สิงหาคม ๒๕๕๙ ลงประชามติร่างรัฐธรรมนูญ

- วันเสาร์ที่ ๑๓ สิงหาคมและวันอาทิตย์ที่ ๑๔ สิงหาคม งดการอบรม เนื่องจากวันศุกร์ที่ ๑๒ สิงหาคมเป็นวันหยุดราชการ วันเฉลิมพระชนม์พรรษาสมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินีนาถ

๔. “การแปลบทพากย์เบื้องต้น” รุ่น ๒

วันเสาร์ที่ ๒๐ - อาทิตย์ที่ ๒๘ สิงหาคม ๒๕๕๙ ๙.๐๐-๑๖.๓๐ น. รวม ๒๔ ชั่วโมง

ค่าอบรมเฉพาะสมาชิกตลอดชีพ ๓,๖๐๐ บาท รับไม่เกิน ๑๕ คน

วิทยากร อ.พิชญาพัทธ์ อรมังพุฒิกุล

๕. “ล่ามอาชีพ - อาชีพล่าม” รุ่น ๑๒

วันเสาร์ที่ ๑๗ กันยายน – อาทิตย์ที่ ๑๓ พฤศจิกายน ๒๕๕๙ ๙.๐๐-๑๗.๐๐ น. รวม ๑๑๒ ชั่วโมง

ค่าอบรมเฉพาะสมาชิกตลอดชีพ ๔๖,๐๐๐ บาท รับไม่เกิน ๘ คน

วิทยากร อ.จงจิต อรรถยุกติ ล่ามอาชีพ และผู้ทรงคุณวุฒิสาขาวิชาต่าง ๆ

หมายเหตุ - วันเสาร์ที่ ๒๒ ตุลาคมและวันอาทิตย์ที่ ๒๓ ตุลาคม งดการอบรม เนื่องจากวันจันทร์ที่ ๒๔ ตุลาคมเป็นวันหยุดชดเชยวันปิยมหาราช

๖. “การแปลหนังสือสาระความรู้ (Non-fiction Translation)” รุ่น ๒

วันเสาร์ที่ ๑๗ - อาทิตย์ที่ ๒๕ กันยายน๒๕๕๙ ๙.๐๐-๑๖.๓๐ น. รวม ๒๔ ชั่วโมง

ค่าอบรมเฉพาะสมาชิกตลอดชีพ ๓,๖๐๐ บาท รับไม่เกิน ๒๐ คน

วิทยากร อ.วิฑูรย์ ภูริปัญญวานิช

๗. “จินดามณี – ศิลปะการใช้ภาษาไทยดั่งใจนึก” รุ่น ๔

วันเสาร์ที่ ๑ ตุลาคม – อาทิตย์ที่ ๑๖ ตุลาคม ๒๕๕๙ ๙.๐๐-๑๖.๓๐ น. รวม ๓๖ ชั่วโมง

ค่าอบรมเฉพาะสมาชิกตลอดชีพ ๕,๔๐๐ บาท รับไม่เกิน ๒๕ คน

วิทยากร อ.สถาพร ฉันท์ประสูตร (ครูหนอนฯ)

๘. โครงการเพิ่มพูนความรู้แก่นักแปลและล่าม ครั้งที่ ๓/๒๕๕๙ “ความรู้เรื่องอารยธรรมฝั่งตะวันออกของประเทศไทย” (จีน – ญี่ปุ่น)

วันอาทิตย์ที่ ๑๖ ตุลาคม ๒๕๕๙ ๙.๐๐-๑๖.๓๐ น.

ที่ห้อง ๑๐๗ คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ ท่าพระจันทร์

รับไม่เกิน ๘๐ คน ไม่เก็บค่าลงทะเบียน

วิทยากรจากสถาบันเอเชียตะวันออกศึกษา มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ และนักแปลรางวัลสุรินทราชา (ภาษาจีน – ไทย)

๙. “แปลธุรกิจไทย-อังกฤษระดับกลาง” รุ่น ๓

วันเสาร์ที่ ๒๙ ตุลาคม - อาทิตย์ที่ ๒๐ พฤศจิกายน ๒๕๕๙ ๙.๐๐-๑๖.๓๐ น. รวม ๔๘ ชั่วโมง

ค่าอบรมเฉพาะสมาชิกตลอดชีพ ๗,๒๐๐ บาท รับไม่เกิน ๑๕ คน

วิทยากร อ.สุรพันธ์ วิโรจน์ดุลย์

๑๐. “การอ่าน-เขียนภาษาไทยให้แปลได้รู้เรื่อง” รุ่น ๒

วันเสาร์ที่ ๑๗ ธันวาคม – อาทิตย์ที่ ๒๕ ธันวาคม ๒๕๕๙ ๙.๐๐-๑๖.๓๐ น.รวม ๒๔ ชั่วโมง

ค่าอบรมเฉพาะสมาชิกตลอดชีพ ๓,๖๐๐ บาท รับไม่เกิน ๒๐ คน

วิทยากร อ.ดร.ถนอมวงศ์ ล้ำยอดมรรคผล

๑๑. “การแปลโดยใช้คอมพิวเตอร์ช่วย” รุ่น ๔

วันเสาร์ที่ ๑๗ ธันวาคม – อาทิตย์ที่ ๒๕ ธันวาคม ๒๕๕๙ ๙.๐๐-๑๖.๓๐ น. รวม ๒๔ ชั่วโมง

ค่าอบรมเฉพาะสมาชิกตลอดชีพ ๔,๐๐๐ บาท รับไม่เกิน ๒๐ คน

วิทยากร อ.ปกรณ์ กฤษประจันต์

หมายเหตุ

๑) ทุกโครงการยกเว้นโครงการที่ ๒ และ ๘ รับเฉพาะสมาชิกตลอดชีพ ค่าสมัครสมาชิกตลอดชีพ ๒,๐๐๐ บาท

๒) ทุกโครงการยกเว้นโครงการที่ ๑ และ ๑๐ อบรมที่โรงแรมเดอะสวนดุสิตเพลส มหาวิทยาลัยราชภัฏสวนดุสิต กรุงเทพฯ

๓) ขอสงวนสิทธิ์ยกเลิกการอบรมหากมีผู้สมัครไม่ถึง ๑๐ คน ยกเว้นหลักสูตร “ล่ามอาชีพ - อาชีพล่าม” รับไม่น้อยกว่า ๕ คน และไม่เกิน ๘ คน

๔) กำหนดการอบรมอาจเปลี่ยนแปลงตามความเหมาะสม โดยสมาคมฯ จะแจ้งให้ทราบล่วงหน้า

#thaitiat #สมาคมนกแปลและลามแหงประเทศไทย #ลาม #นกแปลอาชพ #อบรมนกแปล

Featured Posts
bottom of page