Project Description
หลักสูตรเข้าใจอารยธรรมตะวันตกเพื่อการแปลที่ถูกต้อง รุ่น ๒
จัดโดยสมาคมนักแปลและล่ามแห่งประเทศไทย
วันอาทิตย์ที่ ๒๙ กันยายน ๒๕๖๒ เวลา ๙.๐๐-๑๖.๓๐ น.รวม ๖ ชั่วโมง
ณ ศูนย์ SPAFA ถนนศรีอยุธยา เทเวศร์ กรุงเทพมหานคร
วิทยากร อ.ภากร มังกรพันธุ์ นักวิชาการอิสระด้านอารยะธรรมตะวันตก
ผู้ประสานงานหลักสูตร ปติมา รัชตะวรรณ – อีเมล thaitiat@gmail.com
เข้าใจอารยธรรมตะวันตกผ่านงานทัศนศิลป์ เพื่อการแปลที่ถูกต้องแม่นยำ
1.1 ศัพท์จากการเข้าใจอารยธรรมกรีกโรม
1.2 ศัพท์จากคริสตศิลป์
1.3 ศัพท์จากศิลปะยุคบาโรคจนถึงนีโอคลาสสิค
1.4 ศัพท์จากศิลปะที่สะท้อนยุคสมัยใหม่
ค่าอบรม
- สมาชิกสมาคมฯ ๑,๒๐๐ บาท (ค่าสมัครสมาชิก ๒,๐๐๐ บาท สมัครทางthaitiat.org)
- บุคคลทั่วไป ๑,๔๐๐ บาท
รับสมัครไม่เกิน ๑๕ คน
ปิดรับสมัครวันศุกร์ที่ ๒๐ กันยายน ๒๕๖๒
สมาคมฯ ขอสงวนสิทธิ์ยกเลิกการอบรมหากมีผู้สมัครต่ำกว่า ๑๐ คน กรณีมีผู้สมัครเกิน ๑๕ คน จะบันทึกชื่อผู้ที่สมัครช้ากว่าไว้ในรายชื่อรอเรียก ซึ่งสมาคมฯ จะแจ้งทางอีเมลเมื่อมีการอบรมรุ่นต่อไป