Project Description
หลักสูตรการอบรม “การตรวจแก้ต้นฉบับแปล” รุ่น ๒
วันเสาร์-อาทิตย์ที่ ๑๘-๑๙, ๒๕-๒๖ สิงหาคม และ ๑-๒ กันยายน ๒๕๖๑
ณ ห้องประชุมสปาฟา ซอยวัดเทวราชกุญชร ถนนศรีอยุธยา กรุงเทพฯ
จัดโดย สมาคมนักแปลและล่ามแห่งประเทศไทย
๑. หลักการและเหตุผล
เนื่องจากมีผู้เข้าอบรมหลักสูตรศิลปะการใช้ภาษาไทยในงานแปลและหลักสูตรนักแปลบันเทิงคดีต้องการให้ทางสมาคมฯ จัดอบรมหลักสูตรการตรวจแก้ต้นฉบับแปล เพราะนักแปลไม่รู้วิธีการตรวจแก้งานแปลของตนเอง วิทยากรมีประสบการณ์เป็นบรรณาธิการต้นฉบับแปลมา ๙ ปี (นับถึงสิ้นปี ๒๕๖๑) ตรวจแก้งานแปลมา ๙๐ เล่ม ๕ ภาษา ได้แก่ อังกฤษ เยอรมัน เกาหลี สเปน และจีน จึงจัดหลักสูตรนี้เพื่อตอบสนองความต้องการดังกล่าว
๒. วัตถุประสงค์
เพื่อให้ผู้เข้าอบรมรู้วิธีการตรวจแก้งานแปลของตนเป็นภาษาไทยที่เหมาะสม
๓. การสมัคร
๓.๑ รับเฉพาะผู้ผ่านการอบรมหลักสูตรศิลปะการใช้ภาษาไทยในงานแปล หรือผู้ผ่านการอบรมหลักสูตรนักแปลบันเทิงคดี หรือเป็นผู้ที่วิทยากรพิจารณาว่ามีคุณสมบัติเหมาะสม
๓.๒ ผู้สมัครต้องส่งผลงานแปล (ไม่รับงานแปลเฉพาะทาง เช่น กฎหมาย การแพทย์ วิศวกรรม ฯลฯ) ๔-๕ หน้า A4 ทางอีเมล ก่อนวันที่ ๕ สิงหาคม ๒๕๖๑ ให้วิทยากรพิจารณา และเพื่อใช้ประกอบการอบรม
๓.๓ เมื่อวิทยากรตอบรับ ผู้สมัครโอนเงินเข้าบัญชีสมาคมฯ ก่อนวันที่ ๑๑ สิงหาคม ๒๕๖๑
๔. กำหนดการอบรม
สัปดาห์ที่ ๑ | วันเสาร์ที่ ๑๘ สิงหาคม ๒๕๖๑
และวันอาทิตย์ที่ ๑๙ สิงหาคม ๒๕๖๑ ๙.๐๐-๑๖.๓๐ น. |
บรรยายศิลปะการตรวจแก้ต้นฉบับแปลขั้นพื้นฐาน
ฝึกการตรวจแก้วลี ประโยค และสำนวนที่พบบ่อยในงานแปลบันเทิงคดี การบ้าน ตรวจแก้ต้นฉบับแปลของผู้เข้าอบรม ๑ เรื่อง |
สัปดาห์ที่ ๒ | วันเสาร์ที่ ๒๕ สิงหาคม ๒๕๖๑
และวันอาทิตย์ที่ ๒๖ สิงหาคม ๒๕๖๑ ๙.๐๐-๑๖.๓๐ น. |
ฝึกการตรวจแก้ต้นฉบับแปลของผู้เข้าอบรม
อภิปรายแลกเปลี่ยนความคิดเห็นการแก้คำ วลี และประโยคที่แก้ว่ามีความเหมาะสมหรือไม่ อย่างไร การบ้าน ตรวจแก้ต้นฉบับแปลของผู้เข้าอบรม ๑ เรื่อง |
สัปดาห์ที่ ๓ | วันเสาร์ที่ ๑ กันยายน ๒๕๖๑
และวันอาทิตย์ที่ ๒ กันยายน ๒๕๖๑ ๙.๐๐-๑๖.๓๐ น. |
ฝึกการตรวจแก้ต้นฉบับแปลของผู้เข้าอบรม
อภิปรายแลกเปลี่ยนความคิดเห็นการแก้คำ วลี และประโยคที่แก้ว่ามีความเหมาะสมหรือไม่ อย่างไร |
- วิทยากร อ.สถาพร ฉันท์ประสูตร (ครูหนอนฯ) petitecandle@yahoo.com
- ผู้ประสานงานหลักสูตร คุณปติมา รัชตะวรรณ อีเมล ppatima@gmail.com
- ระยะเวลาอบรม ๓ สัปดาห์ ๓๖ ชั่วโมง ค่าอบรม ๕,๔๐๐ บาท รับเฉพาะสมาชิกตลอดชีพ ค่าสมัครสมาชิกตลอดชีพ ๒,๐๐๐ บาท ผู้สนใจส่งอีเมลถึงผู้ประสานงานหลักสูตรเพื่อขอทราบขั้นตอนการสมัคร
- รับสมัครไม่เกิน ๑๕ คน
- ขอสงวนสิทธิ์ยกเลิกการอบรมหากมีผู้สมัครไม่ถึง ๑๐ คน
#thaitiat #การตรวจแก้ต้นฉบับแปล #ครูหนอนฯ